Olá Takashi Moras em Lisboa? Abraço, ZM
Sim. Abraço.
Takashi,
Thanks for keeping me in mind and sharing your work. I will regularly visit.
With admiration, Alex
Alex. Back in the day when I was teenager!Hug.
parabens! a foto está maravilhosa! Bjs, joana
Sucesso neste teu início literário. Grande abraço, JM
Obrigado!
Olá Takashi!! Fico muito contente por poder acompanhar o teu trabalho, que eu admiro imenso, aqui!! Desejo-te felicidades e muito sucesso Bj Fiona
Obrigado. Manda me tua noticia também!
parabens ,um dia destes vamos trabalhar juntos,abraço
Renato
Obrigado!abraço e bom bodyboard!
Can’t see anyone drinking ginjinha… Maybe it’s too early.
See you tomorrow at the Ginja:)
Siamo ri-tornati nel meraviglioso paese post-techno-fascista. Lunga vita al poetico samurai romantico. (anche se adesso hai molti muscoli). Takashi, noi ti vogliamo bene, ovunque tu sia.
Lunga vita anche per ti. Ci vediamo novamente un girono davanti al ponte de Van Gogh in Arles. (Cosi, ancora píu romantico). Grazie Dani.
なんか ポジティヴな空気が漂ってますな
やる気が出てきます ありがと
嬉しいな。ありがとう。
Que bom, vou ficar a seguir-te, muitas felicidades beijo
Obrigado. Abraço pela tua familia.
Still hot there???
Hehehe. My lazy…
お元気ですか!まだまだこちらは寒いですよ。ところで映画完成しましたか?テレビ放映はまだですか?こちらはいきなり黄金伝説のロケで盛り上がりましたよ~。
おお、なごやさん!元気です。映画完成しました。今年のインディーリスボア、リスボン国際映画祭で上映されることが決定しました。テレビ放送はどうなのでしょう。いまのところ解りません。お元気で!
出来上がり楽しみにしてま~す。ありがとうございます!また会える日を期待してます!
どうも、崇さん メール知らないからここ見つけた。 崇さんの映画っていつから上映する出したっけ? 近々でしよね? 見に行きたいので詳細教えてください! では、 P.Sまた飲みましょう。
バーベキュー楽しかった。ありがとう。
parabens takas! abráço forte Renato
Obrigado! Um dia encontremos no Sintra! Praia bonita!
おめでとうございます。結果楽しみにしてました。 早く仕上がりが見たいものです。
$B$”$j$,$H$&$4$6$$$^$9!*(B $B%8%g%<$,(BDVD$BAw$C$F$/$l$k$H;W$$$^$9$N$G3Z$7$_$K$7$F$$$F$/$@$5$$!#(B
返信ありがとう。
でも読めないよ 文字が変換されてないよー
失礼しました! 自分のメールクライアントから直接返信したらこうなってしまいました。きっとDVDがジョゼから行くと思います。楽しみに待っていてください。種子島では大変お世話になりました。
Fill in your details below or click an icon to log in:
Please log in to WordPress.com to post a comment to your blog.
You are commenting using your Twitter account. ( Log Out / Change )
You are commenting using your Facebook account. ( Log Out / Change )
Connecting to %s
Notify me of follow-up comments via email.
Get every new post delivered to your Inbox.
Olá Takashi
Moras em Lisboa?
Abraço,
ZM
Sim. Abraço.
Takashi,
Thanks for keeping me in mind and sharing your work. I will regularly visit.
With admiration,
Alex
Alex. Back in the day when I was teenager!Hug.
parabens!
a foto está maravilhosa!
Bjs,
joana
Sucesso neste teu início literário.
Grande abraço,
JM
Obrigado!
Olá Takashi!!
Fico muito contente por poder acompanhar o teu trabalho, que eu admiro imenso, aqui!! Desejo-te felicidades e muito sucesso
Bj
Fiona
Obrigado. Manda me tua noticia também!
parabens ,um dia destes vamos trabalhar juntos,abraço
Renato
Obrigado!abraço e bom bodyboard!
Can’t see anyone drinking ginjinha… Maybe it’s too early.
See you tomorrow at the Ginja:)
Siamo ri-tornati nel meraviglioso paese post-techno-fascista.
Lunga vita al poetico samurai romantico. (anche se adesso hai molti muscoli).
Takashi, noi ti vogliamo bene, ovunque tu sia.
Lunga vita anche per ti. Ci vediamo novamente un girono davanti al ponte de Van Gogh in Arles. (Cosi, ancora píu romantico). Grazie Dani.
なんか
ポジティヴな空気が漂ってますな
やる気が出てきます
ありがと
嬉しいな。ありがとう。
Que bom, vou ficar a seguir-te, muitas felicidades
beijo
Obrigado. Abraço pela tua familia.
Still hot there???
Hehehe. My lazy…
お元気ですか!まだまだこちらは寒いですよ。ところで映画完成しましたか?テレビ放映はまだですか?こちらはいきなり黄金伝説のロケで盛り上がりましたよ~。
おお、なごやさん!元気です。映画完成しました。今年のインディーリスボア、リスボン国際映画祭で上映されることが決定しました。テレビ放送はどうなのでしょう。いまのところ解りません。お元気で!
出来上がり楽しみにしてま~す。ありがとうございます!また会える日を期待してます!
どうも、崇さん
メール知らないからここ見つけた。
崇さんの映画っていつから上映する出したっけ?
近々でしよね?
見に行きたいので詳細教えてください!
では、
P.Sまた飲みましょう。
バーベキュー楽しかった。ありがとう。
parabens takas!
abráço forte
Renato
Obrigado!
Um dia encontremos no Sintra! Praia bonita!
おめでとうございます。結果楽しみにしてました。
早く仕上がりが見たいものです。
$B$”$j$,$H$&$4$6$$$^$9!*(B $B%8%g%<$,(BDVD$BAw$C$F$/$l$k$H;W$$$^$9$N$G3Z$7$_$K$7$F$$$F$/$@$5$$!#(B
返信ありがとう。
でも読めないよ
文字が変換されてないよー
失礼しました!
自分のメールクライアントから直接返信したらこうなってしまいました。きっとDVDがジョゼから行くと思います。楽しみに待っていてください。種子島では大変お世話になりました。